„Bajo“ znamená v angličtine „kŕdeľ“, nie „pod“

Aký Film Vidieť?
 

S CELOU úctou k p. Joaquin Bernas a redakčná rada, španielske slovo Bajo v jazyku Bajo de Masinloc, nie je príslovkou s významom podľa (Inquirer, 23.4.12), ale podstatným menom s významom plytčina alebo plytčina. Neznamená to pod Masinlocom (Bernas) alebo pod vodami Masinloca (redakčný), ale plytčinou alebo plytčinou Masinloca, Masinloc je názov mesta Zambales, pod ktorého jurisdikciu patrí už niekoľko storočí.





ariana grande mariah carey spolujazda

Prieskumník Alejandro Malaspina sa na svojej filipínskej výprave v rokoch 1792 - 1793 priplával k Baxo de Masinloc a okolo neho, ako ho pomenoval na mape zverejnenej v roku 1808 v Madride. Meno Bajo de Masinloc sa nesie na ďalších mapách, už o. Mapa Josého Alguého z rokov 1899-1900.

—BENITO LEGARDA JR.,



[chránené e-mailom]Starosta Isko: Všetko, čo treba získať, všetko, čo môžete stratiť Odcudzení spolužiaci? Čo trápi filipínske vzdelanie