Filipínsky kuracia polievka do knihy o duši je doma

Aký Film Vidieť?
 

DO ZNOVU:





Príbehy domov pre filipínsku dušu

Spustenie knihy a vybrané čítania



Štvrtok • 17:30 - 20:00 • 3. mája 2012USA - Čína: Zastavte provokatívne správanie v Juhočínskom mori Čína označuje vniknutie do VHZ s najviac nechutným odpadom - hovienka Del Rosario: Čínski predstavitelia sa chválili, že sa stali prezidentom Duterte

FILIPÍNSKE CENTRUM • 445-477 Sutter Street, San Francisco, CA 94108-4608



Sponzoruje Tahanan Books, v spolupráci s Medzinárodnou nadáciou Literacy Initiatives a Filipínskym konzulátom

Reni Roxas, vydavateľka Tahanan Books, sa so svojou novou knihou dostáva do obehu Hanggang Sa Muli: Domáce príbehy pre filipínsku dušu. Pre Filipíncov, Američanov a širšie globálne publikum je to skvelá slepačia polievka pre dušu.



Kniha je popísaná ako evokačná zbierka prozaika Petra Bacha a obsahuje 32 kompaktných krátkych spomienok, príbehov, poézie, príbehov a esejí, ktoré oživujú nežné a komplexné skúsenosti, myšlienky a pocity filipínskych prisťahovalcov pri diaspóre na svete. .

Kniha poskytuje neuveriteľný pohľad na melanchóliu a schizofréniu prisťahovalcov a ich potomkov. Čítanie knihy bolo podobné stretnutiu s najvnútornejším zabudnutým ja a odpočúvaniu súkromných rozhovorov tých šťastlivcov, ktorí mali to šťastie, že opustili svoju vlasť, aby získali lepšiu budúcnosť, zatiaľ čo túžia po domove a znovuvytvoria si domov, kdekoľvek dopadnú.

Príbehy diaspóry sú hlboké. Tu je sedem vzoriek. Redaktorka Roxas zdieľa svoj starý posvätný sobotný ranný rituál, ktorým je jazda metrom z Brooklynu do Queensu, aby sa mohla venovať svojej troške slaný chlieb, Filipínsky chlieb, živiť jej dušu známymi z domoviny.

Bremertonská poetka Toni Bajado pri svojej prvej návšteve Balogu: Báseň predkov filipínskej poľnohospodárskej pôdy nádherne tvrdí, že si uvedomila: Červený kvet, široký ako gramofón, zíva v mokrom horúčave a kýva na mňa ... Kde je Amerika? Sen niekoho iného vo vrecku, heslo takmer kdekoľvek ... Zdriemnem si ... keď sa zobudím, uvedomím si, že som bol pešo po kilometroch, naprieč kontinentmi a desaťročia, aby som sa vrátil na začiatok. Nikdy som nevedel, že som splneným snom.

liza sovereign a enrique gil

Zatiaľ čo Kerima Polotan, na Filipínach v Amerike, borovica pre stratu filipínskej duše: Bolo to niečo, čo som si všimol hneď, ako som pristál, s Filipíncami v zahraničí, táto strašná opatrnosť voči doláru, akoby to bolo niečo, čo uctievali, niečo, čo znamenalo veľa v ich živote, niečo, na čom boli závislí ...

Zatiaľ čo Cestovanie s Tsinelasom od Aileen Ibardaloza inšpiruje obálku knihy pár gumených šľapiek. Papuče sú papuče, ktoré sa bežne nosia na Filipínach pre najrôznejšie príležitosti a počasie. ... zahliadol som pár párov tsinelas lemujúcich vchod. Bol to najkrajší pohľad. Stáli za všetkým, čo mi tak veľmi a strašne chýbalo - môj domov, moja rodina, fragmenty mojej kultúry.

Ľudia sa čudujú, prečo sú to pravidelné púte do vlasti s veľkými ponukami krabičiek na balikbayan? Publikovaný prisťahovalecký prozaik R. Zamora Linmark vo svojom diele My Genesis priznáva: Rok za rokom som sa vrátil, chcem sa stať márnotratným synom, ktorý sa vracia do domu, ktorý bol kedysi. Jeho filipínske návštevy priniesli jeho nedávnu knihu Mlieko , čo je zakrivenie a v španielčine znamená aj mlieko.

Zatiaľ čo Dorothy Cordova, spoluzakladateľka filipínskej Americkej národnej historickej spoločnosti, zdieľa vo svojej eseji Pôda mojich koreňov emotívny osobný náhľad - teraz už chápem, prečo moja osamelá matka spomínala každú noc na domov, ktorý zanechala.

Ale nikto sa nemôže vyrovnať bystrosti eseje Carmen Guerrero Nakpilovej Where’s the Patis? (rybacia omáčka): Filipínčan sa môže odnárodniť sám, ale nie so žalúdkom. Môže cestovať cez sedem morí, päť kontinentov a dve hemisféry, stratiť chuť domova, zabudnúť na svoju identitu a veriť si, že je občanom sveta. Ale zostáva - minimálne gastronomicky - vždy Filipíncom. Pretože, ak nie je inak, Filipínčan miluje svoju vlasť žalúdkom.

Autori, ktorí prispeli, pochádzajú z Filipín až na sever od Pangasinanu po južné Sulu na ostrove Mindanao; a Amerika od Seattlu po San Francisco, Chicago, New York, Toronto po Bejrút na Blízkom východe. Medzi autorov patria Dale Asis, Toni M. Bajado, James Constantino Bautista, Marivi Soliven Blanco, Carlos Bulosan, Tricia J. Capistrano, Greg S. Castilla, Dorothy Laigo Cordova, Lorial Crowder, Yvette Santos Cuenco, M. Evelina Galang, Stanley B. Garibay, Jessica Hagedorn, Cristina Pantoja Hidalgo, Aileen Ibardaloza, F. Sionil Jose, Jaime An Lim, Paulino Lim ml., R. Zamora Linmark, Gina Consing McAdam, Carmen Guerrero Nakpil, Pati Navalta Poblete, Kerima Polotan, Jeff Rice, Sandra Nicole Roldan, Patrick Rosal, Dyan Bandayrel Ruiz, Greg S. San Diego, Bienvenido N. Santos, Aimee Suzara, Rolando Tinio a Angela Narciso Torres.

Roxas vo svojom knižnom titule Hanggang Sa Muli znie rozlúčkový sentiment Filipíncov - - Až kým sa znova nestretneme. Splnila svoj prísľub, že nám prinesie kúsok domova a touto sladkou kolekciou vyživuje našu dušu.

Tahanan Books vydáva posledných 20 rokov kvalitné knihy pre filipínske rodiny, školy a knižnice. Je to osemnásobný držiteľ Národnej knižnej ceny. Tahanan znamená domov, kde sa začína láska k čítaniu. Maloobchodná cena za Až znova je 15,95 dolárov. Pre objednanie kontaktujte[chránené e-mailom]alebo (425) 773-7465 .

Kontakt: Reni Roxas •[chránené e-mailom](425) 773-7465